22 nov 2024

Diacritical Marks

Hey, folks, what’s up?

Diversas vezes, alguns alunos já me abordaram, perguntando: “Teacher, como se diz cedilha em inglês?”. Ou outras formas de acentuação e pontuação. Nas primeiras vezes, eles me pegaram desprevenido, obrigando-me a dizer que não sabia, mas pesquisaria e responderia depois. Agora, quando me perguntam, já sei responder prontamente. Alguns de vocês talvez tenham essa curiosidade, mas nunca tenha lhes ocorrido perguntar. Então, vejamos a seguir alguns exemplos.

First of all, acento, em inglês, chama-se stress mark ou accent. Por sua vez, o acento agudo é chamado acute accent ( ´ ), o acento grave é chamado grave accent ( ` ) e o acento circunflexo, circumflex accent (^).

“Mas, teacher, para que saber isso se o inglês nem usa acentos?”, você pergunta. Pois não é bem assim. Apesar de poucas e raras, existem sim palavras em inglês acentuadas. Entre as palavras em inglês que utilizam o acento, podemos citar como exemplo fiancée (que significa noiva) e fête (festividade).

A cedilha, característica muito comum no nosso bom português, também pode ser vista ocasionalmente no inglês. Entretanto, ela é muito rara, usada quase que unicamente em palavras originárias de outros idiomas e incorporadas ao inglês. Chamada de cedilla (ç), é usada com a mesma função que no português. Um exemplo de palavra em inglês que use a cedilha é façade (fachada).

O til, usado por nós para conferir um tom anasalado às vogais ‘a’ e ‘o’, é chamado em inglês de tilde (~). No entanto, este idioma não usa esse símbolo da mesma forma que nós, sendo usado só como símbolo ou sinal gráfico, como em dicionários, por exemplo.

Já o trema ( ¨ ), abolido recentemente da nossa gramática, nunca teve papel na língua inglesa.

Now you know a little more about English. Stay tuned to FISK – Praia Grande, and continue learning more and more.

Teacher Pedro

No Comment

  • Anônimo 6 de julho de 2011

    Muito obrigada, tirou minha dúvida!! 🙂

    Reply

Deixe um comentário